Giới thiệu về thành phố Hải Pḥng
Lịch sử tên gọi |
Tên gọi Hải Pḥng
Nguồn gốc tên gọi
Hải Pḥng được nghiên cứu từ lâu,
nhất là cuối những năm 1980. Đă có nhiều
giả thiết về nguồn gốc địa danh "Hải
Pḥng":
1) Cho đó là tên gọi rút
ngắn trong cụm từ "Hải tần pḥng thủ",
chức của nữ tướng Lê Chân đầu
thế kỷ I.
2) "Hải Pḥng" là tên
gọi rút ngắn từ tên gọi một cơ quan đời
Tự Đức trên đất Hải Dương: "Hải
Dương thương chính quan pḥng" (hay "Hải Dương
quan pḥng"), "Hải Dương pḥng khẩu quan pḥng"
(tên khắc trong con dấu của Nha pḥng khẩu ở
Hải Dương). Nhà Nguyễn có đặt Nha Hải
Pḥng, nhưng theo nghĩa là cơ quan trông coi, canh pḥng
bờ biển.
3) Cho "Hải Pḥng"
bắt nguồn từ lị sở nha Hải Pḥng hoặc
đồn Hải Pḥng lập từ đời Tự
Đức. Các luận cứ chính: Bến cảng trên sông
Cấm trước khi gọi là Hải Pḥng đă
được gọi là Ninh Hải, địa danh Ninh
Hải được dùng chính thức trong giấy tờ,
sử sách của ta từ trước khi có tên Hải Pḥng
cho đến khi bị tên "Hải Pḥng" loại
hẳn. "Hải Pḥng" vốn là tên một đồn
binh bên bờ sông Cấm. Việc dùng tên gọi "Hải
Pḥng" mà không dùng tên Ninh Hải có thể do lúc đầu
người Pháp chỉ được đóng quân ở
đồn Hải Pḥng mà không được đóng quân
ở đồn Ninh Hải, v́ vậy họ quen dùng tên
"Hải Pḥng", tên gọi này dễ phát âm hơn tên
Ninh Hải (đối với người Pháp). Ninh Hải
là tên cũ của Hải Pḥng; từ 1877 trở đi chính
thức gọi là Hải Pḥng; Phạm Phú Thứ, tổng
đốc Hải - An (Hải Dương - An Quảng)
đặt trụ sở Hải Pḥng sứ ở vị trí
bến cảng Hải Pḥng nay (địa phận xă Gia Viên,
tổng Gia Viên, huyện An Dương, phủ Kiến
Thụy, tỉnh Hải Dương, theo "Đồng Khánh
địa dư chí lược").
Tên tỉnh (và cả thành phố) Hải Pḥng có thể bắt nguồn từ tên đồn Hải Pḥng trên bến Ninh Hải của xóm chài (người Pháp dùng từ "hameau") Ninh Hải bên sông Cấm. Chuyển từ tên lị sở (nơi đóng quân ban đầu của người Pháp) thành tên tỉnh là cách làm phổ biến trước đây, không những chỉ ở Hải Pḥng, mà c̣n nhiều nơi khác (ví dụ có tên tỉnh Cầu Đơ, tỉnh Phù Lỗ, tỉnh Phương Lâm v́ lị sở đặt ở làng Cầu Đơ, làng Phù Lỗ, làng Phương Lâm; hoặc khi tỉnh lị chuyển về làng Phù Liễn, tỉnh Hải Pḥng được gọi là tỉnh Phù Liễn). Cách giải thích dựa vào quy luật chuyển hóa địa danh (dùng tên đối tượng này đặt tên cho đối tượng khác) như trên có lẽ hợp lư hơn cách giải thích sự biến đổi do phát âm hay do thói quen.
Đinh Xuân Quyền.
Hải Pḥng |
Copyright © 2003 Dinh Xuan Quyen. All rights reserved. |
_____Trang này được cập nhật ngày thứ sáu 25-04-2003_____